レストランで注文する

メニューを指差し(ゆびさし)て、「これ・・・あれ・・・」ではちょっと寂しい(さびしい)!自分(じぶん)の好み(このみ)、予算(よさん)を伝え(つたえ)、できればお店(おみせ)のお勧め(おすすめ)メニューを教え(おしえ)てもらうと、同じ(おなじ)料理(りょうり)でも食べる(たべる)のがぐんと楽しく(たのしく)なりますね。とにかくよく話す(はなす)こと! 「わがまま」大いに(おおいに)結構(けっこう)です! 自分(じぶん)の要求(ようきゅう)をきちんと、相手(あいて)に失礼(しつれい)のないよう、伝える(つたえる)と、相手(あいて)もきっと喜び(よろこび)ます。またそれは英会話(えいかいわ)の何より(なにより)のも勉強法(べんきょうほう)であり、かつ国際人(こくさいじん)への第(だい)1歩(ほ)となると思い(とおもい)ます。●What is today’s special?  ・・・本日(ほんじつ)のスペシャルは何ですか(なんですか)?*specialは、普通(ふつう)、形容詞(けいようし)で「特別(とくべつ)な」を意味(いみ)しますよね。名詞(めいし)で使う(つかう)と「特別(とくべつ)なもの」「特別(とくべつ)な料理(りょうり)」といった意味(いみ)を持ち(もち)ます。特に(とくに)、格安(かくやす)の特別(とくべつ)品(ひん)をさします。*on special 「特価(とっか)の、お買い得(おかいどく)の」・・・レストランに限ら(かぎら)ず、お土産(おみやげ)を買う(かう)ときにも覚え(おぼえ)ておきたい表現(ひょうげん)です。●What is today’s soup?   ・・・本日(ほんじつ)のスープは何ですか(なんですか)?●I’d like to have some local dishes.   ・・・何か(なにか)地方(ちほう)の名物(めいぶつ)料理(りょうり)を食べ(たべ)たいのですが。急い(いそい)でいるとき、とりあえずセットで食べ(たべ)たいときは?●Do you have anything quick?  ・・・何か(なにか)早く(はやく)できるものはありますか?●Do you have some sets?  ・・・定食(ていしょく)はありますか?ウェイターさんがじ〜っと待っ(まっ)ているけど、まだ決まら(きまら)ないときは?●Just a moment, please.  ・・・ちょっと待っ(まっ)てください。こうゆうのも結構(けっこう)アリです!●I‘d like to have the same dish as the next table.   ・・・隣(となり)のテーブルの方(ほう)と同じ(どうじ)ものをいただきたいのですが。最終(さいしゅう)手段(しゅだん)は? メニューを指さし(ゆびさし)て・・・:●I’d like this. ・・・これにします。海外旅行などのために外貨両替する場合FXで外貨両替する方が銀行等で外貨両替するよりもお得です。

英会話 勉強法

メニューを指差して、「これ・・・あれ・・・」ではちょっと寂しい!自分の好み、予算を伝え、できればお店のお勧めメニューを教えてもらうと、同じ料理でも食べるのがぐんと楽しくなりますね。

英会話 勉強法